Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Нашел способ

07.02.2017 15:44  12663   Комментарии (97)

Вообще обычно каталаны вполне дружелюбно относятся к иностранцам. Это испанцев они типа как недолюбливают (хотя и смешанных браков немало, и испанцев в Каталонии полно живет), а к иностранцам относятся хорошо - знают, что иностранцы сюда немало денег вливают. Поэтому когда видят, что ты иностранец, то любезно переходят на испанский и не заставляют тебя пытаться понять их басурманский диалект под названием "каталанский", который представляет собой испорченный испанский с легкими вкраплениями французского.

Но бывают отдельные представители титульной для Каталонии нации, которым так пропердолили мозги всеми этими индепенденциями и явным превосходством каталанской нации над всеми остальными, что они даже с явными иностранцами и туристами упорно пытаются говорить на каталанском - типа как самоутверждаются, кабронес.

Я с такими случаями, врать не буду, сталкиваюсь очень редко, но временами все же бывает. Причем уж по мне-то явно видно, что иностранец. Если физиономией за каталана я условно сойти могу, но рост у меня для местных слишком высокий (каталаны в большинстве своем - очень низкорослые, мои обычные 175 см. - это прям такой высокий, такой высокий), да и одеваюсь я как иностранец - фактически зимой и летом хожу в майке. Ну и плюс по испанскому, конечно, сразу понятно, что не каталан. И тем не менее...

Вот как раз сегодня опять наткнулся. Зашел в новую овощную лавку, которую держит каталанская семья, что-то там прикупил, а девушка на кассе упорно говорила со мной исключительно на каталанском. Что несколько раздражало, особенно когда числительные называются на каталанском - они от испанского заметно отличаются. И я уж молчу о том, что в Каталонии испанский - государственный язык. Официальный. Наравне с каталанским, но государственный, так что чего, спрашивается, выеживаются? Я у них, что ли, индепенденсию эту гребаную отнял пяток веков назад? Или они Путину дофига платят в федеральный бюджет, а не Мадриду? При чем тут вообще я?

И тут мне пришла в голову отличная мысль. Я просто перешел на великий и могучий русский язык. И разговаривал с этой каталанской жучкой только на нем. И великий и могучий меня не подвел: тетка слегка офонарела и потом даже попыталась перейти на английский, на котором она знала полтора слова.

Вот теперь пусть попробует со мной в следующий раз на каталанском поговорить. Я ей всего "Евгения Онегина" заряжу, я сон Татьяны до сих пор помню наизусть. Будем бороться с ними их же оружием!

07.02.2017 15:44
Комментарии 97

Государственный не государственный, а у коллеги ребенок в школе учится, так на вопрос училке "когда, собственно, они будут учить испанский" ему ответили, что из иностранных языков у них только английский и франццузский. Барселона, прошлая неделя. Он немного прифигевший на работу пришел после этого.
10.02.17 10:14
0 0

Alex Exler: Поэтому когда видят, что ты иностранец, то любезно переходят на испанский и не заставляют тебя пытаться понять их басурманский диалект под названием "каталанский", который представляет собой испорченный испанский с легкими вкраплениями французского. Но бывают отдельные представители титульной для Каталонии нации, которым так пропердолили мозги всеми этими индепенденциями и явным превосходством каталанской нации над всеми остальными, что они даже с явными иностранцами и туристами упорно пытаются говорить на каталанском - типа как самоутверждаются

Я понял! Каталаны - это как в соседней с нами стране <слово, за которое Facebook банит>! И язык по тому же принципу сделан, и всё остальное до боли похоже.

;)

Каталано-бандеровцы
08.02.17 14:28
0 0

Я много помню. Бродского, Ахматову, Цветаеву, Слуцкого, Окуджаву... много кого еще. Спасибо маме. Ее нет, а я - здесь. Такие дела.// ей было бы всего лишь... Вот, шестого февраля был ее ДР. Проехали...
08.02.17 10:52
0 0

Peter Zabriski: Я много помню. Бродского, Ахматову, Цветаеву, Слуцкого, Окуджаву...

да, я как-то совсем не в зуб ногой в этом плане... даже художественную прозу нет терпения читать... медленно, цифр нет, статистики нет, и логики, зачастую, тоже 😄
08.02.17 12:16
0 0

Peter Zabriski:
Я много помню. Бродского, Ахматову, Цветаеву, Слуцкого, Окуджаву... много кого еще. Спасибо маме. Ее нет, а я - здесь. Такие дела.// ей было бы всего лишь... Вот, шестого февраля был ее ДР. Проехали...


Пётр, глаза к небу! Не кумарь, и без тебя тошно.
08.02.17 11:02
0 0

Peter Zabriski: Спасибо маме. Ее нет, а я - здесь. Такие дела.// ей было бы всего лишь... Вот, шестого февраля был ее ДР. Проехали...

I'm with you. 😶#039;-(
08.02.17 10:59
0 0

Peter Zabriski: Слуцкого

Тренер ЦСКА бывший?)
08.02.17 10:53
0 0

Я ведь не знал, что "честных правил" - эфвемизм, означающий "коньки отбросил".

"Онегина" вообще интересно читать:)))
08.02.17 10:35
0 0

А я с большим удовольствием пересмотрел "Бобро поржаловать!"
08.02.17 10:26
0 0

По поводу великорусских носителей, восхищающихся воздействием великого и могучего в "импортных" местах: от вас просто шарахаются и не хотят связываться. Ничем не отличаемся мы, ведя себя так, от индейцев и негров. Никогда не приходило в голову переходить на русский для решения чего бы-то ни было вне русскогоговорящего пространства (сознательный бюрократизм - прабачце). Примитивизм и д--бо--изм.
08.02.17 08:43
0 0

George Dosraki: от вас просто шарахаются и не хотят связываться

а с этим соглашусь. Иногда именно это и требуется (чтобы шарахнулись и отстали... не в морду же бить)
08.02.17 12:10
0 0

George Dosraki: Примитивизм

А иногда без примитивизма не обойтись. Не все люди понимают по-доброму.
08.02.17 09:17
0 0

Я такой способ придумал применять еще году в 2000-м. По утрам в щтатах любят названивать всякие спамерши-тетки, причем им, видимо, запрещали первыми вешать трубку, и никак от них вежливо отделатьсяне получалось. Тогда стал разговаривать с ними исключительно по-русски. Очнь помогло.
08.02.17 05:56
0 0

Gabiani: По утрам в щтатах любят названивать всякие спамерши-тетки, причем им, видимо, запрещали первыми вешать трубку,

я по этой причине вообще перестал в 2000 ставить лендлайн.
08.02.17 11:56
0 0

а может стоит каталанский выучить?
08.02.17 05:05
0 0

alexan: а может стоит каталанский выучить?

Выучите, я не против.
08.02.17 11:39
0 0

Относительно смены языков. Русский абсолютно незаменим в ситуации резкого и необоснованного наезда на тебя. Проверено неоднократно - даже если хам русского в жизни никогда не слышал (тем более такого его варианта 😉 видимо, какие-то интонации и обертоны ему подсказывают, что выеживаться надо прекращать 😉
08.02.17 00:36
0 0

Camel1000: Проверено неоднократно - даже если хам русского в жизни никогда не слышал

прикольная была ситуация, именно по этому поводу. С немкой-гирлфриендом пошли на концерт металла в Англии. Она метал-хед, я так, при ней. Сзади толпа чуваков-поляков, подвыпивши, постоянно орали по-польски, толкались, махали польским флагом (группа немецкая, так что вообще не в кассу...), и лезли обниматься к гирлфиенду. Я несолько раз вежливо по-английски попросил, реакции не было. После этого послал пару раз руссkим матом. В ответ вежливо уверили, что они поляки, и по-русски им бесполезно, на что я им по-русски продолжал орать, и после этого почему-то подействовало. Может, если бы по китайски кричал, то же бы подействовало. Гирлфриенд очень потом интересовалась, чего же я им такого наговорил.
08.02.17 01:14
0 0

Напоминает ситуацию в супермаркете на кассе или в почти любом другом учреждении быта в Таллинне 80-х годов.

Но уже в 1995-ом, через 4 года после независимости, на русском отвечали и помогали охотно, везде, с готовностью. Причем, не из-за вливаний денег, а просто, потому что так принято в местной культуре (быть вежливыми и гостеприимными), которую за 50 лет разрушить не успели.


07.02.17 22:45
0 0

Мои 173 см+ каблук+ прическа... Оооо, я на самого Экслера буду смотреть свысока!!!
07.02.17 21:37
0 0

«Пропердолили» вроде как по польски, Алекс, да вы настоящий полиглот.:)
07.02.17 21:13
0 0

vavan84: «Пропердолили» вроде как по польски, Алекс, да вы настоящий полиглот.

Да просто как раз недавно смотрел польский ролик с мотоциклистами 😉
07.02.17 22:01
0 0

Вспоминается, как несколько раз в Европе нам меняли официанта на более англоговорящего, чтоб принять заказ, а потом услышав наш разговор между собой, смеялись, мол, а чего на русском заказ не сделали, было бы проще.

Кажется, на Кипре, в Греции, и вроде один раз в Португалии дело было. Бывает вот, не угадаешь. ))
07.02.17 20:59
0 0

Quartz: Вспоминается, как несколько раз в Европе нам меняли официанта на более англоговорящего, чтоб принять заказ, а потом услышав наш разговор между собой, смеялись, мол, а чего на русском заказ не сделали, было бы проще.

В Испании русские официанты попадаются нередко, да.
07.02.17 21:12
0 0

Как сказать, что ты - дура. Разговорники приветствуются...

Нет! Я - не сксист. И мне по-фигу...
07.02.17 20:06
0 0

Peter Zabriski: Как сказать, что ты - дура

сковородка под рукой будет вне завизимости от языка 😄
07.02.17 20:07
0 0

Бывают и противоположные ситуации кстати. В Таиланде почти все местное население в простоте своей искрене считает, что все фаранги (иностранцы с белой кожей) в своих странах говорят по-английски. Сами тайцы английским владеют крайне скверно (во многом из за того, что пытаются говорить на нём, пользуясь правилами своего собственного языка - ставя ударения во всех словах на последнюю глассную, заменяя Р на Л, опуская половину согласных и т.д.), а за пределами туристических районов практически не знают ничего кроме Хэлоу и Сенькью. Я не очень хорошо владею английским, а в исполнении тайцев он звучит для меня зачастую полной белибердой - мне гораздо проще пообщаться с ними по-тайски. Но временами встречаются упёртые ребята, которые категорически отказываются общаться по-тайски (мой тайский не идеален, но вполне достаточен для адекватного диалога, особенно на кассе). И несмотря на все мои призывы к ним не мучать мои уши тайглишем и нормально отвечать мне по-тайски, все равно бормочут типа али ван ханлет эти бат миста! Особенно этим в Макдональдсах грешат... Может у них такая корпоративная этика, идущая от начальства - с иностранцами общаться только по-английски, может еще что..
07.02.17 20:03
0 0

Wrecker: али ван ханлет эти бат миста

Самое интересное, что я даже в таком виде это понял. 😉 Хотя в Таиланде никогда не был.

Видимо, общение с американскими индусами помогло.

Это же "only one hundred eightty baht, mister" ?

Wrecker :

ППКС! Особенно прикольны всяческие сик вместо сикс) или сэк вместо сэкс))
07.02.17 21:27
0 0

Браво, Лёш. Браво!
07.02.17 20:03
0 0


Она по-русски плохо знала,

Журналов наших не читала,

И выражалася с трудом

На языке своем родном.


07.02.17 19:24
0 0

У нас в школе было у ребенка родительское собрание. Ради двух иностранцев (из 20 родителей-каталанов) его провели на испанском, никто не возражал, хотя некоторые родители вопросы задавали все-же на каталане.
07.02.17 19:20
0 0

El Pasteral: некоторые родители вопросы задавали все-же на каталане.

Стоя или сидя на [каталонце]?
07.02.17 20:17
0 0

El Pasteral:
У нас в школе было у ребенка родительское собрание. Ради двух иностранцев (из 20 родителей-каталанов) его провели на испанском, никто не возражал, хотя некоторые родители вопросы задавали все-же на каталане.


Именно так. В нашей каталанской школе - та же история: на родительском собрании учительница спрашивает, присутствуют ли в зале иностранцы, и если присутствует хотя бы один - ведет собрание на кастельяно.
07.02.17 20:07
0 0

Alex Exler: каталаны в большинстве своем - очень низкорослые, мои обычные 175 см. - это прям такой высокий, такой высокий

Что ли переехать в ваши края.... 😄
07.02.17 18:01
0 0

Michaell:
Alex Exler: каталаны в большинстве своем - очень низкорослые, мои обычные 175 см. - это прям такой высокий, такой высокий

Что ли переехать в ваши края....


Приезжайте. Здесь хорошо. Вот только работы здесь нет.
07.02.17 18:26
0 0

Это ещё что, вот есть такой Варламов, который считает, что с ним заграницей должны на российском разговаривать
07.02.17 17:20
0 0

DrJester:
Это ещё что, вот есть такой Варламов, который считает, что с ним заграницей должны на российском разговаривать


Варламов переходит на русский, когда ему начинают объяснять, что фотографировать нельзя или деньги за это требуют.
08.02.17 00:49
0 0

DrJester: на российском разговаривать

А что это за "язык"?
07.02.17 17:56
0 0

DrJester:
Это ещё что, вот есть такой Варламов, который считает, что с ним заграницей должны на российском разговаривать


Это его личные половые сложности.
07.02.17 17:38
0 0

А еще я помню, как я со своим весьма неплохим на то время французским приехал в Монреаль... В общении с к вебекцами с высшим гуманитарным (преимущественно юридическим) образованием проблем не было вообще, даже при общении на простые профессиональные темы, но стоило мне зайти в магазин, например, как я напрочь переставал понимать французский.
07.02.17 17:20
0 0

Ну вот, помогает же! А Алекс еще возмущался че это русские упорно в магазах на русском с повышением голоса пытаются изъясняться 😄
tch
07.02.17 17:16
0 0

tch:
Ну вот, помогает же! А Алекс еще возмущался че это русские упорно в магазах на русском с повышением голоса пытаются изъясняться


Так я без повышения 😉
07.02.17 17:38
0 0

Присоединюсь к вопросу об обязательном знании испанского каталонами.

В Украине на Закарпатье есть районы, где довольно много людей говорят на таком украинском и с таким произношением, что не сразу поймёшь, что это не венгерский. Писать-читать на украинском молодежь может, а вот с разговорным бывает беда. Старше поколение может вообще украинского не знать, но такие еще более-менее знают русский. До сих пор есть старики, которые вообще только по-венгерски говорят.

Может, в Каталонии тоже бывает что-то похожее?
07.02.17 17:12
0 0

Мило.
07.02.17 17:01
0 0

А бывают каталонцы, которые не знают испанского языка?

В Швейцарии случается, что швейцарцы друг с другом на английском говорят, так как даже если они в школе и учили и немецкий, и французский, всё равно бывает, что западные плохо понимают швейцарский диалект немецкого, а немецкоговорящие швейцарцы в свою очередь не говорят по-французки.
07.02.17 16:56
0 0

diamant: А бывают каталонцы, которые не знают испанского языка?

Где-нибудь в деревушках в горах - бывает, да. На побережье - вряд ли. Вот баски не понимающие испанского - запросто попадаются.
07.02.17 17:37
0 0

идея перехода на руский меня восхищает!! Но остро не хватает финала истории. На каком языке Вы все-таки разбирались с числительными, если по-английски она тоже толком не говорит? Кто-то все-таки перешел на испанский?
07.02.17 16:53
0 0

Nekla:
идея перехода на руский меня восхищает!! Но остро не хватает финала истории. На каком языке Вы все-таки разбирались с числительными, если по-английски она тоже толком не говорит? Кто-то все-таки перешел на испанский?


Я на самом деле более или менее понимаю каталанские числительные. По крайней мере в пределах пары десятков 😉
07.02.17 17:36
0 0

Хаха - в моём Кабрилсе я состою в местном клубе "пикейных жилетов". Два занятных местных oldtimers упорно со мной общаются только на местном наречии. Их не переделать. Зато я , в свю очередь, занимаюсь мелким троллингом призывая к Великой Каталонии и завоеванию Балеар и юга Франции
07.02.17 16:50
0 0

Ща буду разжигать))

В прошлом году начал активно кататься в Украину, причем в самые ТЕ регионы: Тернополь, ЛЬвов, Ивано-Франковск... ну, вы понимаете 😉

Перед первой поездкой все думал -а ну как откажутся понимать по русски меня? Ну, думаю -не беда, перейду на английский в крайнем случае.

по прошествии полутора лет подвожу итоги: ни разу не пришлось блеснуть. Прекрасно общаемся -я понимаю украинский уже сносно, меня везде понимают по русски.

Не, вру! Один раз пришлось недавно -общался с фермером-датчанином, живущим уже несколько лет в Украине. Говорит только по датски, по английски, и по украински. Я то с разгона думал, что раз по украински говорит -то и по русски должен понимать, а фигушки!
Так и болтали -он мне по украински, а я ему по английски
07.02.17 16:47
0 0

Illi74: Так и болтали -он мне по украински, а я ему по английски

Нейтральный язык -- английский -- лучше всего. С нашим акцетом можно сойти за русского, поляка, словака, чеха, реже немца или (если волосы светлые) норвежца. Вот и пусть гадают. И никто не в обиде.
07.02.17 20:07
0 0

Очень напомнило тот анек 😄

В Таллине русский мужчина заходит в магазин и на ломаном эстонском языке начинает просить 200 грамм масла, 100 гр. сыра и т.д. Продавец морщится и наконец не выдерживает: - Я знаю русский язык. Говорите по-русски, не мучайтесь. - Э, нет. Мы 50 лет терпели ваш ломаный русский, терпите теперь наш эстонский.
07.02.17 16:35
0 0

У меня в начале нулевых был как-то подобный эпизод, правда, не при общении, а в корпоративной переписке. Одна литовская фирма упорно слала в Питер деловые письма на литовском языке. Я, немножко зная финский язык, ответил им по-фински. Больше они не писали.
07.02.17 16:27
0 0

Bekar: Одна литовская фирма упорно слала в Питер деловые письма на литовском языке.

Как показывает практика, что поляки, что литовцы, что другие аналогичные представители очень быстро вспоминают русский язык, как только речь заходит о прибыльной сделке. И становятся ну прям свои парни в доску. 😉
07.02.17 17:11
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 276
авто 446
видео 4034
вино 360
еда 503
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1584
попы 194
СМИ 2777
софт 935
США 136
шоу 6